2011年7月10日日曜日

the inter-classroom match

On July 1 my son and daughter's high school held a inter-classroom match.
On the inter-classroom match day, I gave my daughter five hundred yen to get on the bus from Hita to Isuma.
On the day I attended an event, woman co-worker's development and dinner meeting in Kusu town.
But she missed the bus, so she called me.
Because she couldn't get on the bus, I went to Hita to take her home, then I went back Kusu town.
I asked her why she was late for the bus.
She explained. After the inter-classroom match, she and her classmates took the beverages by themselves. Her vice-classroom teacher scolded them and retrieved all. Then he put the packed beverages in rows by the flavor on the teacher's desk.Then he asked showing each, "Does anyone want coffee?" "Does anyone want orange?" --
It took long time. So she missed the bus. And I had to do round trip between Kusu and Hita.
I wish she could think of leaving in a wise manner.
My son was surprised to hear that. His teacher distributed the beverages and told the students if it wasn't their preference which gifted, trade themselves.He could leave school soon.

7月1日、倅と娘の高校ではクラスマッチがありました。
クラスマッチの日、娘に日田から五馬までバスで帰るように500円わたしました。
その日は玖珠町で、女性部の研修と夕食の会に出席していました。
しかし、娘がバスに乗り遅れたと電話してきました。
娘がバスに乗れなかったので私は日田まで行って娘を家まで送りまた玖珠町に戻りました。
娘になぜバスに遅れたのか訊きました。
娘の話では、クラスマッチのあと娘もクラスのみんなもジュースを自分たちで取ったそうです。副担任はそれを叱って全部回収しました。それから教卓に種類ごとに並べてそれを見せながら「コーヒー欲しい人?」「オレンジ欲しい人?」…と聞いていったそうです。
それにすごく時間がかかりました。それでバスに乗り遅れました。そして私は玖珠・日田を往復することになりました。
娘がかしこいやり方で帰ればよかったのにと思います。
倅はその話をきいてびっくりしました。彼の担任は飲み物を配って、もしもらったのが好きなのじゃなかったら自分達で交換しなさい、と言ったそうです。すぐ帰れました。

3 July 2010

0 件のコメント:

コメントを投稿