2013年12月9日月曜日

Hachi no hi

Today, in the early evening,there was a protest rally in front of Hita  station. It was organized by Heiwa Center, a monthly act known as “Hachi no hi” —the eighth day — act. Especially Dec. 8 is the Perl Herbar Day in Japan, Dec. 7 in U.S.
       Japan started a war with the U.S.
      Also an anniversary  of John Lennon’s death.

    There were about forty protesters including their family members.

    As it was only two days after the illiberal Secrecy law had passed, all of us worried about this law.
    Under this law government officials found to have revealed secrets could be jailed up to 10 years. Also it will make government more opaque by threatening to jail journalists up to 5 years.

      There has been no clear guideline as to what constitutes a secret, therefor the people’s right to know has not been guaranteed. The situation will become worse.

       The prople who attended in the rally hoped to keep on acting against the law.
  It was too cold to hold a demonstration. So we left after chanting slogans.

   今日 夕方日田駅前で集会があった。平和センターが主催し、毎月8日に行われる「八の日」行動だ。特に12月8日は真珠湾攻撃の日(アメリカでは12月7日)だ。その日に本はアメリカに対して戦争を開始した。それとジョン・レノンの命日だ。

 家族連れも含め約40人参加していた。
 非民主的な秘密法が可決されて2日しかたっていないのでみんなそのことを懸念していた。
 この法は秘密をもらした公務員は最長10年の勾留を科される。ジャーナリストは最長5年の刑で脅されるとあって政府をもっと不透明にするだろう。

  いままでも何が秘密かという明確なガイドラインはなかったことから人々の知る権利は保障されていなかった。その状況は悪化する。
  参加者はこれからもこの法に反対していくことを望んでいた。
  とても寒くてデモはできなかった。それでシュプレヒコールをあげて散開した。

  Dec. 8 2013