2008年12月29日月曜日

A silly failure

On 25 Dec. in the evening I was offered to come to the high school which my second-eldest son goes to. The parents of four students belonging second-year second class and two students belonging second-year fifth class were invited, because of incorrect act occered during school excursion.
There was a recreational event on the second night on the excursion. It was an obstacle race played by each classes and teachers' teams. There were eight kind of obstacles, and one of them was to take a candy from the box filled with flour without hands. This was the most popular section, so some spectator went onto the field and pushed the players' heads in the box filled with flour.
In the teachers' team Ms.K and Mr.M applied to the section. Ms.K is the homeroom teacher of fifth class and Mr.M is the homerrom teacher of second class.
First, Ms.K came to the section, when two boy students of fifth class pushed her head to the flour, next Mr.M came to the section, who said "Stop!", who was pushed his head by four students of second class.
And a row occured. Ms.K was stepped her foot by somebody afterwards it became swollen
for about a couple of days.
At that time the game was called. Whole school year students were scolded, and the second classroom students were scolded again. The six boy students were given the penalty which they can allowed to enter Disneyland two hours later than others, and to write a letter for reviewing thier act.
Further their parents were called to the school to hear the explanation. Five students' parents of the six who called were attended. One of the students' parents attended both father and mother, and the other were mothers. All the mothers were my acquintance. I know them as to make effort to growing up children. I've heard their sons as to be active.
We apologized eagerly. Each of us have given the letter written by our sons.

After the meeting one of the mothers said "I've been worried about if my son wrote
'Some teachers also laughted ot the sight.', because he said so. But I've relieved for he wrote only 'I'm sorry'. Still I'm worry about a letter of recommendation."
I've also relieved my son wrote "I was too thoughtless und immature. I'm very sorry.",
because he said at home "Why did he take part in the game? Why didn't he refuse?"

I think the students were too frolic.
In their high school the students sometimes do recreational event. For them that was
quite usual. But you can delight in the game by mutual agreement of the participants.
The students treated all the player even. They couldn't know until they were scolded
that the teacher had no agreement.
From this case we've leaned much.

 ばかげた失敗
 12月25日夕方、2番目の倅の学校に呼ばれました。修学旅行中よくない行為があったというこ
とで、2年2組の生徒4人と2年5組の生徒2人の親が呼ばれました。
修学旅行の2日目の夜、学年レクレーションがありました。各クラスと教員チーム対抗の障害
物レースです。8つの障害がありましたが、その中のひとつが小麦粉の中の飴を手を使わずにと
るというものでした。これが一番人気で何人か見物人がコースにはいってきてプレイヤーの頭を
粉の入った箱ににおしつけたそうです。
 教員チームではK先生とM先生がそのパートに当たりました。K先生は5組の担任でM先生は2
組の担任です。
 まず、K先生がそのパートに来たので5組の男子生徒2人が先生の頭を粉の中におしました。
その後に来たM先生は「やめろ」と言ったのですが、2組の男子生徒4人から頭を粉の中におされ
ました。そこで騒動になりK先生は足を誰かに踏まれてしまいました。その後2日くらいはれて
いたそうです。
 その時点でレクレーションは中止になり、学年全体でおこられ、2組はクラスでもおこられました。
生徒6人はディズニーランド入園を2時間遅らせるという罰を受け、反省文を書きました。
 そして、親が呼ばれ、説明を受けました。生徒6人が呼ばれたうち5人の親が出席しました。1
軒は両親で残りは母親が来ていました。お母さん達はみな顔見知りでした。子育てに熱心な方た
ちです。子ども達は活動的なタイプです。
 皆でとにかく謝りました。子ども達の反省文も読ませてもらいました。
 終わったあと、一人のお母さんは「うちの子は『先生達だって笑ってる人もいた』と言ってい
たのでそれを書いたんじゃないかと心配だった。ただ『ごめんなさい』と書いてあってよかった。
でも推薦が心配」と言いました。私も倅がうちで「いやなら参加しなきゃいいのに」と言っていた
ので心配でした。が、反省文には「自分の考えが浅く未熟でした。本当にすみません」と書
いてあったので安心しました。
浮かれすぎたのだと思います。この高校では生徒はときどき気晴らしのイベントをやります。
彼らにとってはいつものことでした。しかし楽しいゲームは参加者皆が楽しもうという合意があ
ってできるものです。生徒達はゲームに参加したプレイヤーを皆同じに扱いましたが、それを怒
られて初めて、先生には合意がなかったことを知りました。
 今回の件はよい勉強になりました。

Dec. 29 2008

2008年12月21日日曜日

The college life and scholarship

From March 16 to 17,my first-born son and I went
to Hachioji city, in Tokyo to find his living place.
We went by highway bus and came back by plane. On 17
we went to the university,where some bulletin of
rental room were on the bulletin board. Also some
real estate agents were at the university Coop.
We saw five rooms then decided to rent one. It was
affordable and we're pleased with the sarroundings
and Mrs.Owner was likable. Since it's no board, he'll
have to cook by himself or go out for meals.
He'll need some appliances, table wares, kichin tools,
because he'll start life on his own.
We talked about the money I'll have to pay for his
four years in college. I'll send money hundred thousand
yen per month except the tuition.
I have saved some money from his grandmother in case of
trouble. I named the fund "Grandma scholarship". He has
reserved the Japan Scholarship Foundation,but they will
lend money at interest. So I recommend him Granma
scholarship. I told him "I'll give you fifty thousand
yen ,and lend you fifty thousand yen at no interest per
month. After you graduated the university pay back ten
thousand yen per month to grandma during twenty years."
I wish she is alive when he is fourty-two.
If his younger brothers and sister want to go to college,
I'll do the same. I hope they'll learn with their needs
and wills.
Now I have mixed feeling, happy,lonely, anxious. I don't
know how to stop. I must trust him. He isn't a child any
longer. I wish his college life enjoyable.

Mar. 20 2008

Recent events spring 2008

I've been transfered as of April first.
I was in the middle of making machine readable inventory, after changed
shelving after reform. I feel sorry to remain much work haven't been
finished.
The new school is also under making machine readable inventory, but
because the stage is deffer from previous school, it is difficult to
recognize the job. I wish to be familiar with new school early. I'll
do endeavor.
I should help my son to prepare living alone. We chose a bank of
remittaance. I sarched some commodity by internet and orderd to deliver
to his new place. My son went to town office and post ooffice to submit
a change of adress notification. He got rid of his stuff, buy insurance
which will be neccessary after entered university. He packed his stuff
in card board boxes, sent by door-to-door delivery. He bought the train
ticket.
I spent much money. So my transfer was lucky for me. I was anxcious if
I couldn't afford my daugher's entrance to junior high school. But I've
got enough money as ferewell gifts from my colleague and PTA. Thanks to
this money I can prepare her training wears, hymnasium shoes, designated
bag,etc.
My son's entrance celemony is on Aplil 5, my daughter's sntrance
celemony is on Aplil 9. I'm looking forward to both.

Apr. 2 2008

About a reined film

I took my son and daughter to the dentist for piriodic medical checkup.
They were checked how acid thier saliva, how's the teeth condition.
My daughter and son both have a few decayed teeth. They couldn't brush
between tooth and tooth. Their teeth need looking after by a dentist.
Still to be checked teeth and to be learned tooth-brushing by periodic
medical check is useful to prevent your teeth from badly decaying.
They say "Better safe than sorry".

I've read that cinemas in Tokyo have backed out of screening "Yasukuni".
I think it a problem. I assume some movies have to be partically reined
in by age,because of the sex expression and violence. But I guess it is
wrong to demand the cinema cancel screening because of content.
It may be unpleasant for somebody but it may be informative for somebody.
I think whether the society is people-friendly or not depends on if we
can keep the diversity or not.
It is natural that we have different opinions. That's what makes
communication important. All the more reason we learn at school.

Apr.14 2008

Prepaied cell phone

I went to cell phone shop with my son and daughter on April 5. We considered cell phone
to be held by my second born son. I'm anxious because if an accident will occur on his
way to school by motercycle. On the other hand I'm anxious if he will use cell phone
unruly. I desided to buy a prepaid cell phone. It is usually used by my second born
son, and when my daughter goes to club activity on Saturday or Sunday she will borrow
it. So we went to buy a prepaid cell phone on last Saturday. I bought a cell phone
and ten thousand yen prepaid card. You can reseive calls during a year by the card.
It is reasonable.
It can take a picture, use calender, record of your expenses,make a note. You can
only call and send C-mail, can't access internet can't use e-mail. I think that's
enough for my son. But after I bought it, my daughter has kept using it.
On April 6 Sunday, I got rid of some appliances, bicycles and so on. On the previous
day, I found a flyer of a recycle shop in Amagase town. I called him and asked to
take useless articles. I got rid of a broken scaner, a printer, two laptop PCs, a
gas table, three bicycles, and a uni-cycle.
I was thankful that I couldn't carry those by myself without a small truck. I was
bery glad. Then I got rid of my children's handouts, textbooks, my magazines, card board
boxes,children's clothes. I put them out on the day recycable waste are picked up.
I was tired.
On April 9,I attended at my daughter's junior high school's sntrance selemony.
I met our new Principal of school and other new teachers. I've heard the Principal
Mr. Ogawa has passed Eiken first grade and interpreter's exam. I'm looking forward
him dealing with Oyama junior high school.
My second born son is second grade in high school, and thrd born son is third grade
in junior high school. They have to consider their career path, and of corce make
effort to progress. So do I. I have to be familiar with the books of my new library.

Apr. 10 2008

Carrer guidance

'm going to have a Home Visiting of junior high school,soon.
Speak of my third-born son, we shall talk about what he will do after
graduated from junior high school. He wishes to go to high school rather
than get a job, still he hasn't decided which school he wishes to go.
He has to study to pass an entrance exanination of any school he goes. Of corse more than to pass the exam he has to study to become
a decent citizen. But he plays TV games longer than he studies. I hope him control himself and study enough he needs.
But to tell him so is difficult. Sometimes I feel I'm demotivating him instead of motivating. I wonder why? Always children motivate me to do everything. I don't know what is wrong.
Perhaps I have to think in his shoes. He enjoys playing TV game. He wants to play it all day long, but he has to go to school to take lessons and participate club activities. His teachers and his mother
tell him study faithfully, he doesn't think oppose us. But he plays
TV games as he just can't help it. I must realize how he feels.
Still I think he had better be aware that he will start life on his own
when he is 18. I wish to help him a little removing some obstacles. I'm anxious whether he will be able to earn a living. I 'll tell him that
"keep your shop and your shop will keep you", again and again.

Apr. 20 2008

My son who is a freshman

I'm talking about my son who is a freshman.
On April 22 tuesday I've got an e-mail and MP3 file from him.
I didn't tell him that I wanted to listen to Proffeser Miyadai's
lecture, but he could know in the tone. He recoaded a lecture of
social study by his new ICrecorder. He sent me an e-mail telling;
using Gspace download the files to my local. Then I surched "Gspace"
and installed it my PC.
I was downloading the files, when I've got a message of Chat from
my son.
"Could you receive the lecture?" "Now in that left under corner
indicator is increasing, may I double click when it become
"compleated" ?" "You may" We chatted like this.
I succeeded to the point I can open the MP3file by iTunes. On the
day I came home late after karete practice, so I didn't have enough
time to listen the lecture.
I was surprised,if you have Gmail account you can use your Gmail
space to upload files, and you allow somebody share, the person
can download it.
I haven't known such a good thing. I don't know why he knows.
Is he teaching each other with his friends or collegue?
I think so-called "recent youth" is helpful for us elders.
I listend it next day.
Saying about the lecture,recording condition wasn't so good,
when the students moved chairs there's so much clatter. Though
Professor Miyadai talks about labor redistribution, I'm intrested
in another subject. He says the many freshmen especialy girls dress
gaudily, perhaps it reflects high activity level.
The view point is deffer from the teachers in compulsory education
and high school, I suppose.

Apr. 24 2008

Serial suicide by hydrogen sulfide gas

There are serial suicide by hydrogen sulfide gas.
Including a sutudent of a junior high school, many people
killed themselves with using sulfer content bath agent and
acid toilet detergent.
But the hydrogen sulfide gas injured other citizen who has
no relation. I wonder if someone who did suicide killed an
another citizen not intended, he/she is a murder. I think
it is tragic not only that they choiced death but they
become a killer at the end of their lives.
The victim who has killed by hydrogen sulfid gas from
happend to be there is unfortunate, also their family
or friends. Of corse the indemnity have to be paied.
In case of the killer is dead, who will pay? Their parents?
It's a kind of disaster for them.
I don't think I can do anything for who is so troubled
that they wish to die.
But I wish to recommend young people to read some books.
For example I recommend you a novel written by Kaho Nashiki,
"Tge witch in the west died".
A girl who is a junior high school student named Mai can't
go to school. She is sensitive. As her parents couldn't know
what to do,they let her stay at her grandmother's home,in rural.
Mai's grandmother is a British lady. She is living alone
resolutely. She proposed her grandchild Mai to start witch lesson.
She told Mai the most important thing in the lesson is to make
dicision by yourself --delight, wishness, and hapiness.
Mai lived with her grandmother slowly and regularly. They worked
at her farm. Mai's grandma worked very well not using agrichemicals.
She was a mercy and wise naturalist. Mai had learned much about
life from her. After a few months Mai had gone back home and
junior high school after she had got to control herself.
I respect Mai's grandmother. She reminds me Ms.Tasha Tudor, who
keeps her simple and tough life with doing garden works, painting,
making dolls for grandchildren and doing other handiworks.
I've heared the novel "The witch in the west died" has become a
movie. I want to see the trailer. If is seems like good. I'm going
to take my children to see it. I expect it will be a three-hanky
movie, if it is faithful to the original.

May 1 2008

Indigenous People Summit

Last month the news of the Tibetan people who demand freedam
with the Olympic torch relay had informed widely. I've known
that the Dalai Lama calls the brurality of the Chainese
authorities in Tibet, cultural genocide. I think I've hardly
had oppotunities to know about indigenous people. I've heard
Japan is hosting of the G8 summit on July 7-9, and ahead of
the G8 event on July 1-4 the Indigenous People Summit will
be held.
I've read about a press conference held in the end of April.
I'll quote a littele.
"There are about 200,000 Ainu people throughout Japan, most
are live in Hokkaido. Much of Ainu society and culture has
suffered progressively destruction as a result of assimilation
policies enforced by successive Japanese govermments, and many
Ainu have experienced prejudice and been forced to live in poverty."
They say about 1000 people will participate in the Indigenous
People Summit. It'll be a nice oppotunity for us to know indigenous
people. I'm looking forward to.

May 7 2008

PTA general meeting

On May 11th I participated the PTA general meeting of
high school,which my second-born son goes to.
I watched the lesson ahead the meeting. My son' class
was English. There was a female teacher, and I felt as
if I had met her somewhere before. I had been watching
the class, finaly I remenbered who she was. She used to
teach English conversation at elementary school in
Oyama town. My son had been tought from her when he was
a elementary school student. I was surprized. I suppose
maybe she was also surprized when she met the students
in seven years, because they had become elder.
After watching the class I attended at the PTA general
meeting. The Plincipal said students were doing very well.
After general meeting I attended the second grade PTA meeting.
The head teacher in charge of second grade told us that
accoding to the survey the second grade students of this year
were less motivated than the students of last year and two years
ago. The pacentage of the students who don't know what to do,
and who felt that they will not profit from studing are more.
The teacher told us parents, please encourage them to study
four hours in a day at home, and comunucate with them what they
would do in the future.
I agree that students looks like less ambitious. I wonder it
refrects that the Japanese job market is tight for young people.
It getting worse influented by globalization.
I don't know how I could enpower my son.

 On May 16th there was a welcome party of our office. It's usually
held earlier in April but is was postponed this year. As a junior
high school teacher had been punished from drunken drive, the bord
of Education offered every Principal of public high school to
discourage the party with alcohol.
I had attended the junior high school PTA's welcome party which was
teetotal meeting. I don't care the party is with alcohol or without
alcohol. I wished to be friendly with all teachers and clerical staff.

May 16 2008

Oita University library

On May 17th as I had an errand, I went to Oita Kyouiku Kaikan. And while
I was about it I went to Oita university Library.
It was my first experiance to go to Oita university Library.
Unless you are not a student you can read or brrow books. If you'll go
there by car, you'll need to get permission after file in your name and
the registration number. If you'll walk to you'll need not particular.
The days and its hours when the library is open are following.
Monday through Friday,from 9:00 a.m. to 10:00 p.m. on Saturday,
Sunday and holiday from 10:00 a.m. to 10:00 p.m. During Bon and the
end and the beginning of the year holiday the bulding is closed.
You can borrow within five monographs, five periodicals at one time.
Monographs may be borrowed for two weeks, periodicals for one weeks.
You can use computers audio DVD players.

I usually borrow books that I want to read from Oita Prefectural library,
if I couldn't find them at municipal library. But there was a book which
I wished to read in Oita university Library, there wasn't in Oita Prefectural
library. So I went to Oita university Library to borrow the book. I've just
known that they were so kind to citizen.
I recommend you to go there if you'll have an occation to go to Oita city.
In case of you want to check out monographs or perodicals you need the
Library card. They will make your card after seeing your driver's licence
or helth insurance ID card or something, at the first time.

May 28 2008

The Exclusive Society

I've read "The exclusive Society: Social exclusion,
Crime and Difference in Late Modernity" written by
Jock Young. I've check it out of Oita University Library.
In this book the auteur explaned that the society changed
to exclusive from inclusive. I was very interested in how
did we recognize the crime under the social condition, or
why did we feel the crime risk as a risk.
Most impressive was my misunderstanding of the famous
theory "Broken Windows".
I've heard that the New York City office did the zero
trelance policy and as the result the number of crimes
decreased, which was a misunderstanding.
According to the survey from 1993 to 1996 fluctuation
rate of serious crimes were decreasing, at the city of
zero trelance, at the city of soft measure, at the city
which had not changed the measure around the term. That
shows the theory "Broken Windows" generally thought has
been fiction.
I've learned I have to be careful not to swallow whole
the infomation which I hear. So I talked to my children
this example.
And there's the other thind which I was surprised. The
crimes don't occur out of porverty. The rate of occurrence
of crime was growing in second half of 60's when the standard
of living had gone up. One of the reason is relative deprivation
feeling. We don't envy those who are in another world but
envy those who are closely related to us.
Of caurse the crimes occur variously. But it may be important
to design social construction.
To be honest I've never read the book about crime sociology
before. Nowadays as we live in social unrest, including myself
my family may be in the underclass, so I want to concider the
way to cope with the situation.
I have to teach my children to live with taking part in the
society with staying arms' length from others even if their
income is small.
Unfortunately if I would be in underclass I shouldn't hesitate
to ask for help. But if I was so indebted that I couldn't be
vigorous, I would hurt myself.
According to the auteur he recommend to think the transformative
remedy better than affirmative remedy.
He says that in the late modernity the world is precarious, the
anxiety and dissarisfaction provide depression and desire for
criticize other people. Thus he asserts that the aim shold be
deletion of relative deprivation and through the process of
coming diversity acceptable society everybody having identity
that their heart's content.
I quite agree to him,but I don't know what I can do now.
At least as I wish to let my children be diversityphobia, I'll
try to hear them carefully.

Jun. 8 2008

About Union of Myanmar 2

I've learned about Buruma more. I'll quote some of them.
Since 1962 Buruma's people heve been under the heel of a military
dictatorship.
The military regime is tabulously inept at handling the country's
finanses.
Witheout the infrastructure it is presiding over a grand sale of
the country's assets,with the top military brass amassing fortunes.
A person of the All Buruma Federation of Student Union put it :
"During the colonial period,the Burumese were slaves of Brirish.
Today we are enslaved by the military junta"
In August last year they doubled the price of diesel and petrol
and jacked up the cost of gas five-fold.
Thousands gathered in September 2007, to Mahabandoola Road, emboldened
by the protest of the monks.
After September 's protests, sattellite TV license fees were jumped
up from $5 to $800 to control who could see foreign news, Cellphones,
the weapons of political activists in hiding,cost $2000.
Buruma's ruling generals have a catchall word for all those outside
the country who want to usher in democracy - terrorists.
Elections were last held in 1990,when the National League for
Democracy secured a landslide, winning over 82% of parliamentary
seats. The results were annulled by the military regime.
I've known above by the magazine "New Internationalist" May 2008.
I'll continue to pay attention to Buruma.

Jul. 9 2008

About Union of Myanmar

Recently I'm interested in Buruma,so I read the "Contry profile" and an
article about Buruma. I've known cyclone Nargis killed many poeple and
destroied many houses. My condolances to the victims and their families.
Not yet the whole damage have shown. It may increase later.
Near my house there's an anxcious of tayhoon or monsoon rains. To prepare may
be needed. Also I have to take steps, to prepare an emergency kit that will get
us through those hours and days following the big earthquake.
In September last year, a Japanese jurnalist was killed during he was taking
video. The works of Mr.Nagai are open at Tokyo Photogragh Musium. I'll go to see
the works. They say the videocamera and tape which he had at the moment he was
killed haven't rerurned. They gathering the signature for the perticion to the
Myanmar military junta to return them, I'll annex my signature.
Of corse I hope the junta support the victims and survivors first, then return
the camera and tape to Mr.Nagai's companion and make explanation of his death.

Jun. 29 2008

PTA meeting

On July 12th saturday there was a meeting of federal Hita city PTA. There was a celemony
to admire those who have worked hard for the association, and presentation. The presenters were brains of the group "Rearing Children of Oyama". A father of Oyama junior high emceed.
When Oyama town used to be a regional autonomy,the Oyama town office ran the "Rearing Children of Oyama" and the regidence supported it. But Oyama town was combined with Hita city. Then the presidents of four schools' PTA tried to revive it. Now it is consist of parents of school children and citizen. With having the slogan,"Don't tell my child from others' children, they are all the children of Oyama", they held a lecture, ran a film, held a contest of short slogan which expressed "family" last year.
The ex-brain felt pity that there was less participant at the lecture than he had expected.
So he was worry about whether there would be many participant at the next lecture.
I felt sotty for him. I suppose it is difficult to have many attendance to the lecture which thema is parenthood or something. I guess almost all mothers doing well of growing up their children. If they don't go to the lecture because of satisfctory, I think it is welcome.

On the same day in the afternoon, I went to my son's senior high school to participate the meeting to explane about the course. The theachers said students might be thoughtful about university and department of their choice from second-year. For my son had poor schlostic ability, I didn't know whether he wished to go to university or not.
After I came back home I asked him. He replied he wished to go to university if possible. I agreed.
Even if he wishes just for the part-time works, student drinks parties, and club activities, I expect it will be useful for him to become an adult.
Of course I told him "If you want to go to university, study seriously. You should not be too optimistic." " You can go to a two-bit university as you like but please don't waste the hard-saved money."

Jul. 16 2008

Loveparade 2008

On 19th July I've heard about the loveparade from my first-born son. It was going to be deliveried online. The Love Parade is the biggest Techno music festival and parade in the world that originated in 1989 in Berlin. This year it had occurred in Dortmund.
I watched it by internet.There were alot of people about sixty thousand not only young people but also seniors, babies and toddlers. The stage would start ]

at 0:00am until there were parade.All audience were dancing or shaking as they liked.
The blow are the musician.
DJ Hell
Dubfire (live)
Digitalism (Dj-Set)
David Guetta
Anja Schneider
Italoboyz (live)
I watched it until 3:00am when I couldn't be awake any longer. That was my first experience to watch the Techno Rave.Including vocal various audio source were mixed,and each DJ had didifferent constructs. I preferd the Digitalism,whose piece spreaded out like adventure novels. The Anja Schneider's piece was repeating minimum unit not including variety.It was the Minimal Music, similar to distance race you got felt half awake, your mind was blown by hypnotic effect. I suppose it connect with Zen or reciting Namu Amida Butsu.
The David Guetta communicated with audience and made up united feeling like a festival.I heard it was Gabba, means companion or friend,a Dutch named after the episode that a club bouncer asked the visitors "Are you a gabba?"
The loveparede 2008 was held on the federal highway 1 directly adjacent to the Westfalenhallen under the motto "Highway to Love",for the first time in history, the "Metropolis Highway" one of the most heavily traveled roads in Germany was bloched of for the event. During the event it rained gustily but all audience seemed enjoying. It was tremendous.

 7月19日 一番上の倅から ラヴパレードのことをききました。ネットで見られるとのこと。ラヴパレードは1989年ベルリンからはじまった世界でもっとも大きいテクノの祭典でありパレードです。今年はドルトムントでありました。
 インターネットで見ました。6万人くらいはいそうなたくさんの人で、若い人ばかりでなく年輩の人や赤ん坊や幼児もいました。ステージは12時からでそれまでパレードでした。聴衆は皆思い思いに踊ったり身体をゆらしたりしていました。
出演者は以下の通りです。
ディージェイ ヘル/ ダブファイア/ デジタリズム/ デイヴィッド ゲータ/ アニヤ・シュナイダー
/イタロボイズ
 私は3時まで見ました、それ以上起きていられませんでした。テクノレイヴを見たのは初めてです。声も含めて様々な音源をミックスしていましたが、DJそれぞれ構成力に違いがありました。私はデジタリズムが冒険小説のように様々に展開して好きでした。アニヤはあまりいろいろ盛り込まず小さい単位をくり返していました。ミニマルミュージックといって、持久走みたいな感じで頭がぼうっとしてきて、催眠効果によって恍惚感をもたらすものでした。おそらく禅や読経に通じると思います。デヴィッド・ゲータは聴衆とかけあいをしておまつりのような一体感を作り上げていました。ガバというジャンルだそうです。ガバとはオランダ語で仲間、友だちという意味で、クラブに入ろうとしたら店の警備員から「仲間か?」とたずねられたところからついた呼び名です。
 ラヴパレード2008は史上初めて「ハイウェイを愛そう」のモットーのもとに、ウエストファーレンハルテンに近いドイツでもっとも交通量の多い連邦ハイウェイを封鎖して行なわれました。途中強い雨も降りましたが皆楽しそうでした。すごいイベントでした。

Jul. 21 2008

What I was baffled

What I was baffled on the trip

While I was traveling, I was interested in such a thing. There were many different type of toilet.
I used bathrooms at restaurant, museum, office building, station, airport, hotel, shopping mall, et cetera. I used simple type toilet, medium, laxury. About laxuary type toilets there were directions written in three or four languages, so I knew how to use it. About simple type toilet I knew how to use it easily. I was baffled by the medium type toilets, which had no directions, but had complicated keypad. In that case I had to sarch if there were anything to flush the toilet, button, lever, palm sign. Once I couldn't find out how to flush, finaly I stood up, when water came out. It worked by censer.I was relieved.
Nowadays the universal design concept has been spread. I hope the toilets will be which anybody can recognize how to flush it clearly. Perhaps when I'll get older, I won't be able to read the fine directions.

旅先でまごついたこと
旅行中こんなことに興味をもちました。便器にはいろんな型があることです。
 私はレストラン、博物館、オフィスビル、駅、空港、ホテル、商店街などでお手洗いを使いました。単純なもの、中くらいのもの、豪華なものを使いました。豪華なタイプのものは3ヶ国語、4ヶ国語で表示がしてあり使い方はわかりました。単純なタイプのものは使い方は簡単にわかりました。中間のタイプのものが困りました、表示はないし複雑な操作盤がありましたので。そんなときは、水を流すボタンかレバーが手のマークがないか探さないといけませんでした。一度どうやって水を流すのかわかりませんでした。しょうがなくたちあがったとき水がでました。センサーで動くようになっていました。ほっとしました。
 ちかごろはユニバーサルデザインの考え方が広まっています。便器も誰でも水の流し方がわかるようにしてほしいと思います。おそらく私が歳をとったら小さな字で書いてある表示は読めないでしょう。

Aug. 6 2008

Tokyo sight seeing

 From 28 to 31 July I had been in Tokyo with my family. We stayed a bussiness hotel near the Shinjuku Gyoen mae station.To my regret I couldon't enter the Shinjuku Gyoen,because it was opened from 9:00 a.m. to 5:00 p.m. while we visited another places every day.
We visited Tokyo Metropolitan Government Tower, Tokyo Metropolitan University,Meiji University Museum,World Trade Center,GHIBLI Museum, Tokyo Metrpolitan Museum of Photography,Akihabara,Koenji Nakadori shopping street,Nakano Broadway,and so on.
Fortunately my first born son living in Tokyo from this April was fine. But during the four days we stayed he had to take first-half exams two days. He came sight viewing together after he had finished the exams. I was surprised that they had first-half exams at the last of July.
One of the aim of this travel was my second-born son's campas visiting. I hope it was useful for him.

My children's most favorite place was Akihabara. There were many people walking on the street,and it seemed half of them were tourists like us, including many foreigners. It was an exciting city having abundant shops of PC parts,comic,video games, or someting. I don't mean there is no Gachapon or UFO chatcher in local city. But I was overwhelmed with such scene --the entire structure was tightly packed with Gachapon machines and stores specializing in figures,comic,and model kits. There were many different kind of toy snacks and figures (so-called Riboltec) I saw first.
We entered SEGA, Tora no Ana, Radio Kaikan building, Yodobashicamera, Sofmap, and some shops I don't remenber it's name.
Almost figures were cute character, the others provoke erotic delusion. I wasn't sure whether they cause sexual satisfaution indeed.
I bought a folding umbrella with anime character and a webcamera for souvenir. My second born son bought some canned Odens with lovely maid character. Orignaly the canned Oden were sold to eat but those had advanced special product of Akihabara. I felt the Akiba culture had become prevalent.

 7月28日から31日まで東京に行ってきました。新宿御苑前駅に近いビジネスホテルに宿泊しました。残念ながら新宿御苑には入れませんでした。開園が朝9時から夕方5時で、その間毎日出かけていたからです。
都庁、首都大学、明治大学博物館、貿易センタービル、ジブリ美術館、東京都写真美術館、秋葉原、高円寺仲通商店街、中野ブロードウェイ などに行きました。
4月から東京で一人暮らしの倅も元気でよかったです。でも滞在中の4日のうち2日は倅は前期試験を受けていてそれが終わってから観光に合流しました。7月末に前期試験とは驚きました。2番目の倅が大学を見学するのが目的のひとつでしたが、よい刺激になってくれたことを祈ります。
子ども達が一番行きたがったのは皆秋葉原です。たくさんの人たちが通りを歩いていました、その半数は外国人も含めて私たちのような旅行者のようでした。パソコンのパーツ屋、コミックやテレビゲームやらでいっぱいのわくわくする町でした。ガチャポンやUFOキャッチャーが地方にないわけではありません。しかしビルまるごとガチャポンとかフィギィアやコミックや模型の専門の店の光景に圧倒されました。食玩でもフィギィア(リボルテックというらしい)でも種類がたくさんあって初めて見ました。
 セガ、とらのあな、ラジオ会館、ヨドバシカメラ、ソフマップ、あと名前を忘れたいくつかの店に入りました。
 フィギィアはかわいらしいのがほとんどでしたが、性的妄想を喚起させるものもありました。本当に性的満足が得られるのかどうか私はわかりませんでしたが。
 私はアニメ絵のついた折りたたみ傘とウェブカメラをおみやげに買いました。2番目の倅はメイドキャラクターのついたおでん缶をいくつか買いました。もともと食べるためにあったおでん缶が秋葉原の名物になっていました。アキバ文化の浸透を感じました。

Aug. 3 2008

The student loan

I've read an intereting article about the student loan of university.
Accoding to Nikkei article on Aug. 21 2008, the Orient Coaporation has announced that they
will start a student loan tie-up with the Tokyo Metropolitan University. After
the student graduated the Tokyo Metropolitan University will pay the interest on the loan when the student will pay off. The studentloan are mostly have intrest of some percent per year, and this is the first loan which has no interst.
My chilren want to go to university. For I love them I wish to do anything I can. But it's
difficult to raise enough money for four children.
One of my acquaintance, who has four children said that because his youngest son entered the
Aeronautical Ssfty College, he didn't need to concern about school expenses. I'm envy him so much. I might be glad mostly if my children could enter the college which need no academic fee or they could enter a university being exampted from the fee. The next pleasure is getting the scholarship without interest. The Tokyo Metropolitan University's loan is as same as the scolarship without interest. I think it might an inportant factor of selecting a university. I hope the other universities adopt this system.
 I have known later, it is not for the students who enter the university after graduated high school this year.
 
 学費ローン

 大学の教育費について興味深い記事を読みました。2008年8月21日の日経によるとオリエントコーポレーションは首都大学東京と提携し学費ローンを始めると発表しました。学生が卒業後返済する際 金利は首都大学が払います。学費ローンは年数パーセントの金利がかかるのが一般的で金利負担のないローンは初めてです。
 私の子ども達は大学へ行きたいと言っています。子どもがかわいいのでできることは何でもしてあげたいです。が、子ども4人の学費を捻出するのは難しいです。
 知人のひとりは、子ども4人いるんですが、4番目の子どもは航空保安大学校に入学したので学費の心配はいらないと言っていました。たいへん羨ましいです。学費の要らない大学校へ行くか、授業料免除になったら最高に嬉しいでしょう。その次に嬉しいのは金利なしの奨学金を得ることです。首都大学東京の学費ローンは金利不要の奨学金と同じことです。大学を選ぶ際に考慮に入れる大きな要素になると思います。他の大学もこうした制度を始めたらよいと思います。
あとで社会人入学生についての制度だとわかりました。

Aug. 26 2008

Weeding of junior high school

On August 24 Sunday, my son and daughter and I participated weeding at the Oyama junior high school's ground. There should be cleaned because the Sport meeting will be held on September first Sunday. We worked from 7:30 a.m. to about 9:00 a.m. For it rained last night we could weed easily.
Though the junior high school is on summer holiday, the students belong to club activities have to go to school and the third-grade students have to attend supplemental classes. It's rather confusing, for there's no school bus and no school lunch.
The second term will start in a week. I'm glad.

 中学校の草取り
8月24日 日曜日 倅と娘と私は中学校のグラウンドの草取りに行きました。9月最初の日曜日に運動会があるのできれいにしなくてはいけないのです。朝7時半から9時頃までやりました。昨夜雨が降ったのでやりやすかったです。
 中学校は夏休みですが 部活生は学校に行かなくてはならないし3年生は勉強会に出なくてはなりません。スクールバスも給食もないのでかえって困ります。
 あと1週間したら2学期が始まります。嬉しいです。

Aug. 24 2008

Economic package

About economic package, about the NDL banned the book

On Aug 30 I've read a newspaper article about economic package which had unveiled by the government. While New Komeito leaders are pushing for temporary tax cuts to benefit low earners which is on investigation.
 The plan includes 9 trillion yen in loan guarantees and aid for small business.From October the highway toll will decline half limited ETC user. For the Bank of Japan forecast the inflation is set to accelerate,they has left interest rates on hold. The core price index --the consumer price index except food and energy --had increased.
I think I should economize. I know such consumer confidence decrease domestic demands. But I can't help because I can't downturn educational expences.

A few days later Prime Minister Yasuo Fukuda had announced his resignation during a news conference of his official residence. I think he has been suffered from lost pension records,a controversial helthcare scheme and sliding economy. Also Mr.Fukuda has been frustrated by the upper house of Perliament,which is controlled by the oppsition, and the collaborator, New Komeito.
Probably next Prime Minister Aso will do the same polisy,with expecting different results.

 I was surprised another news. (http://d.hatena.ne.jp/okazakisatoru/) The National Diet Library had banned a book written about an arrangement of American troops stationed in Japan.
The refusal is reasonable if there were the necessity to concider human right, but there weren't. So this case isn't applicable.
It is against people's benefit banning to show which the authority asked not to be appeared.
I think you need reconsider the significance of Library. As this case is against the Statement on Intellectual Freedom in Libraries (http://wwwsoc.nii.ac.jp/jla/jiyu/english.html) , many citizen would be disappointed.

 8月30日 新聞で政府が明らかにした経済対策についての記事を読みました。公明党は低所得者のため
定額減税を主張していますが、それは検討中です。
 対策は中小企業向け保障制度のための9兆円を含みます。10月からETC限定で高速道路料金が半額になります。日銀はインフレーションを懸念しているので公定歩合は上げません。コア物価--消費者物価から食料とエネルギーを除いたもの--は上昇しています。
 私は節約する必要がありそうです。そういう消費者心理が内需を減少させるのでしょうけど。教育費は減らせないので仕方ありません。
 それから2,3、日して総理大臣の福田赳夫氏が首相官邸での記者会見で辞任すると発表しました。消えた年金記録問題や論議になっている福祉政策 不景気などで苦しんだのだと思います。それに野党が多数派となっている参議院にも仲間である公明党にも苦しめられていました。
 おそらく次の首相となる麻生氏も同じ政策を違う結果を期待しながら行うでしょう。

別なニュースで驚きました。国会図書館が在日米軍との取り決めについて書かれた本を閲覧禁止にしました。
 人権に配慮しなくてはいけない場合に制限するのなら合理的ですが、そうではありませんでした。ですからこの場合は適当ではありません。
 権力が見せないよう要求したものを禁止するのは国民の利益に反します。図書館が存在することの意味を問い直す必要があると思います。 この件は図書館の自由に関する宣言に反することなので、多くの市民ががっかりすると思います。

Aug. 31 2008

Athetic meeting

On September 7th there was an athletic meeting at Oyama junior high school. In the morning the students played matchs inter groups of red and white by themselves. In the afternoon students and thier family members played games together. I participated two of the games, "Mukade race" and "Jumping rope and carrying and crushing ballon by couple" .
The weather was fine and warm, and there was a large spectator. I noticed many old boys of this junior high school had visited the school. Probably they're high school students. I wonder they had come to encouredge the underclassmen,or they had come to jest at underclassmen. Because I've heard after the athletic meeting was over there were many trash left around the gymnasium.
It might be difficult for the teachers and parents to educate students being decent.

9月7日 大山中学校で運動会がありました。午前中は生徒だけで紅軍と白軍で試合をしました。午後は生徒と生徒の家族とで一緒に試合をしました。私は2種目に参加しました。「むかで競争」と「二人でなわとびして風船を運んでで割る」ゲームです。
 天気がよくてあたたかくたくさんの観客がいました。中学校の卒業生がたくさん来ていました。たぶん高校生でしょう。後輩たちを励ましにきたのかひやかしに来たのかよくわかりせんでした。というのも運動会が終わったあと体育館周辺にごみがいっぱい残っていたと聞いたからです。
 先生達にとっても親達にとっても、まともにしつけをするのはむずかしいようです。

Sep. 11 2008

Sick-call

On september 13 Saturday and 14 Sunday I went to visit my mother in the hospital. She has been in mental hospital since August 20 for her depression.
Before then she was in another hospital for internal diseases because she felt something wrong. I went to pay sick-call last month. At the hospital she couldn't get well rather she had become worse.
The hospital is brand-new and the lobby looks like a hotel.The callers are also allowed to eat and drink there. If the patients wish, they can eat with callers. I wish my mother take a walk around the lobby or the court. But now she withdraws into herself. I can only tell her that she has been working enough and it is time to rest. She seems to blame herself being unable to do anything. I hope the medicine will be effective against depression.
It takes over four hour's drive from my house to the hospital. My brother lives near the hospital with his family. So he and his wife take care of her. He had got the permission to hospitalize our mother from the city office. I owe them for thier caring.

9月13日土曜と14日日曜 母のお見舞いに行きました。母は8月20日からうつ病で精神病院に入院しています。
 その前は体調が悪いといって別の内科の病院に入院していました。先月、お見舞いにいきました。そこの病院ではよくならずむしろ悪くなりました。
 病院は新築でロビーはホテルみたいでした。見舞い客もそこで食べたり飲んだりできます。患者もそうしたければ見舞い客と食事ができます。母もロビーや中庭を散歩してほしいです。でも。今は自分の中に閉じこもっています。私ができるのはただ、いままで十分働いたんだから今は休むときだよ、と言うことだけです。母は自分が何もできないと自分を責めているようです。薬がうつ病に効いてくれることを願います。
 うちから病院まで車で4時間以上かかります。兄は病院の近くに家族で住んでいます。それで兄と兄のお嫁さんが母の世話をしています。兄は市役所から母を入院させる許可をもらいました。お世話をかけます。

Sep. 15 2008

Sport meeting

On September 23 tuesday, I went to an elementary school's sports meeting.
It was planned on 21 and it was postponed for rain.
The elementary school is so small that the sports meeting is held colabolated with
a nersery and local community. The Junior high school students who graduated from
this elementary school also come. This year add to them about ten students graduated another
elementary school have come. The number of junior high school students were twice as usual.
Perhaps some students live in this district asked their friends to come to help. The resident
of my town were surprised and so pleased.
The elementary school students showed us riding uni-cycle or dancing Eisar,and the nersery
kids showed us running or dancing, thereby the spectator was impressed and admired those children.
At the race which the runner had to pick up a candy from the box of flour without their hands,
the junior high school students were ashamed of their faces but grown-ups were doing joyfully.
We put away things in cooperation. That was very nice nobody was injured this year.

 9月23日火曜日 小学校の運動会に行きました。21日にあるはずが雨で延期になっていたのです。
 小学校は小さいので運動会は保育園と地区の自治会と合同で行われます。小学校を卒業した中学生
も来ます。今年はそれに加えて別の小学校を卒業した中学生も10人程来てくれました。中学生の数は
いつもの年の倍でした。たぶん何人かの中学生が友達に応援を頼んだのでしょう。町の人たちは驚き
喜んでいました。
 小学校の生徒たちは一輪車に乗ったりエイサーを踊ったりして見せてくれ、保育園の子ども達は
かけっこやダンスを見せてくれて、見物客は感心して賞賛していました。
 小麦粉の入った箱から手を使わず飴をとるレースでは、中学生は恥ずかしそうでしたが、大人は
ノリノリで楽しんでやっていました。
 片付けも皆で協力して終わりました。今年はけが人もいなくてよかったです。

Sep. 25 2008

The sad news

There was a heartbreaking news in my neighborhood.
A twenty-aged man passed away at a traffic accident. He was a year more than my first-born son.
They used to be get along in elementary school, according to my son he had been a funny man and had taken care of his younger sister kindly. When I visited his family to offer my condolences, his mother seemed to exhaust her tears. She said that during his son was riding a motorcycle, a car veered oncoming lane after bumped into the guardrail. The driver had taken his eye off. It was unbelievable. His little sister couldn't accept and cried until being tired to fall asleep.
I wish she will back up on her feet .
I also drive my car. So I might jeopardize somebody's life. I said to myself "memento mori".

近所でとても悲しい知らせがありました。
 20歳の青年が交通事故でなくなりました。うちの一番上の倅の1つ年上の人でした。小学校で仲がよくて、倅によるとおもしろい人で妹思いだったそうです。おうちにお悔やみに行ったとき、お母さんは涙も涸れたっていう感じでした。バイクに乗っていて、車がガードレールにぶつかって対向車線に突っ込んできたそうです。わき見運転だったそうです。信じられません。幼い妹も納得せず泣き疲れて寝たとか。元気になってほしいです。
 私も車を運転しますから誰かの命を危険にさらすかもしれません。「死を忘れるな」と言い聞かせました。

Sep. 27 2008

A vollyball meeting

A district vollyball meeting
On Oct.3 and 4 in the evening there was a lodal community volleyball meeting.
Five bloc teams played matches in a round robin. Our Huruyadai team won third prize.
Our team lost the second set after deuce in the match against the team which won
second prise.
And fourtunately I won the prize for effort, which was chosen a man and a woman
from each team. I was not a good vollyball player but I might expressed my "guts"
by falling to my knees receiving the ball. I was given a nice half size blanket
made in China. I was glad.

Recently I'm interested in whether Prime Minister Aso will get a head start on
an anticipated early dissolution of the Lower House of the Diet. Do the nation
trust the Liberal Democratic Party? It seems "Damned if they do and damned if they
don't".
Of cauase we know the politicians do not actualy matter. The country is run by
the bureaucrat.
If Mr. Ichiro Ozawa become the Prime Minister, there will be flurries and fuss
from him. The P.M. and his cabinet will have to explane the bureaucrat how do they
handle this nation.
I'm worry about the tax and welfear system, helth care scheme, sliding economy,
unemployment rate, and overgrown globalization. I wish the sustainable world.
The turning point is coming soon. I'm exited.

地区バレーボール大会
 10月3日4日の夜 地区のバレーボール大会がありました。5チームが総当りで試合を
しました。私達ふるや台チームは3位でした。2位になったチームとの2セット目ジュース
の末に落としました。
 幸運なことに各チーム男女1名選ばれる敢闘賞を私ももらいました。バレーボールは下手
ですがとびこんでレシーブしたのがガッツを見せていたのかもしれません。中国製ハーフ
ケットをいただきました。うれしかったです。

 最近麻生首相が衆議院を早期解散するのか関心をもっています。国民は自民党を支持する
でしょうか? 『行くも地獄 残るも地獄』みたいなかんじです。
 もちろん政治家がそれほど問題ではないとは思います。この国は官僚が動かしています。
もし、小沢一郎氏が総理大臣になったら大騒ぎでしょう。首相をその内閣は官僚にどのよう
に国を運営していくのかよく説明する必要があるでしょう。
 税と福祉制度、健康保険制度、収縮する経済、失業率、行き過ぎたグローバリゼーション
が心配です。持続可能な世界を望みます。転換点がすぐそこです。わくわく。

Oct. 7 2008

OYT

On Oct. 19 my third eldest son and daughter took the Eiken. Thier junior high school

teachers
supported them to prepare and the exam had held at thier school. My son took the third

grade.
I guess it was not difficult for him 'cause he had learned the level for three years at

junior
high school. My daughter seemed like having hard time to prepare. She had little knowledge.
She had not gotten the meaning, pronounciation, and usage of "What, Who, Where, Why, How".

Remembering my junior
high school days, it took long time to remember English words for I saw them first.

Especially
mastering to write exactly required much time. Of cause still I'm making mistakes in

writeing.
I hope her keeping on making efforts, as so-called "Practice makes perfect".
On Oct. 20 the Monday,in the evening the meeting of explaning the new information system
had held by City office. For I had to attend the high school's PTA, I asked my second eldest
son to attend instead of me.
After he came back home he said they just had read that written in the leaflet. Now at my
home we receive the TV program through the cable television -OYT Oyama Yusen Telebi-,and
access the internet by Asymmetric Digital Subscriber Line. By 2011 they will termminate
analog broadcasting. The cable television transe from analog to digital broadcasting.
According to the leaflet they will serve CATVinternet. Both now you're using OYT or not,
you have to choose to use TV, or to use internet, or to use TV and internet, or neither
to use.
Now I'm using ADSL but I was wishing if I could get FTTH. This time,if the City office
was going to serve CATVinternet by Hybrid Fiber and Coaxial, my wishness would come true.
Only one thing I'm concern is who is the new manager.
Because the OYT has been carried on by Oyama town, there was public access. I'm worry
whether the public access will continue or not after the manager is changed.

10月19日2番目の倅と娘が英検を受けました。中学校の先生方が勉強のサポートをして
くれ試験も学校で行われました。 倅は3級を受けました。中学校で3年間習ったレベルなので
難しくはなかったと思います。娘の方が大変そうでした。 娘が勉強する様子を見ると知識が
とても少ないようでした。What Who Where Why How の意味も発音も使い方もまだ習得して
いないようでした。自分の中学校の頃を思い出しても、英語の単語は初めて見るものなので覚え
るのは時間をとりました。特に正確に書けるようになるのは。もっとも今でもよくつづりを間違
いますが。「習うより慣れろ」で勉強を続けていってほしいです。
 10月20日月曜日 夜 市役所の新しい情報システムの説明会がありました。私は高校のPTAに
いかなくてはならなかったので、代わりに2番目の倅に行ってもらいました。帰ってからリーフレッ
トにかいてあることを読み上げただけだったと倅は言っています。
 現在私のうちではテレビはOYT(大山有線テレビ)というケーブルテレビをりようして視聴して
おりインターネットはADSLを利用しています。2011年には地上波アナログ放送が打ち切られます。
ケーブルテレビはアナログからデジタルに移行します。リーフレットによるとCATVインターネットを
提供してくれるようです。現在OYTを利用している人もしていない人も、テレビを利用するかインタ
ーネットを利用するか、テレビとインターネットを利用するか、どちらも利用しないかのいずれかを
選択しなくてはなりません。
 私は現在インターネットはADSLを利用していますが光ファイバーがあればなあと願っていました。
今回CATVインターネットがHFC(光同軸ハイブリッド方式)なのだとしたら望みがかないます。
 ただひとつ気がかりなのは誰がこの事業を運営するかということです。
 OYTは大山町が運営していたので視聴者制作テレビ(パブリック アクセス)がありました。運営
者が変わってもこのパブリックアクセスが維持されるのか心配です。

Oct.21 2008

A famous speech

On Oct. 26 I watched two pieces of video clips of Mr. Baeraku Obama's adress by You Tube.
It was done as a presidental candidate on 2004 July 27 and on 2008 Junuary 8. He Looked very
decent, tenacious, and attractive. The speech which done in 2008 was dramatically ended "Yes,
we can! Thank you New Hampshire".
By chance in Monday evening there was a TV program "Eigo de shabera night" studing speeches.
By the program I knew how could Mr.Obama be an orator.
I think he has a political leadership.Many people expect he will lead the Nation after
the election.
About Japan I have no idea if the change from Liberal Party to Democratic Liberal Party,
or the change from LP to someting coalition in the cabinet will occur.
Still the relationship of Japan and U.S. should be keeped strategically. I want to be
given a oppotunity to think about the Structual Impediments Initiative, Japan-U.S. security
treaty and Non-Proliferation treaty and so on.
I want to be given a oppotunuty to think about how to treat tax front or economic front
or welfere system front.
I wish a change alike the American people do.

 10月26日ユーチューブでオバマ氏の演説の動画を2本見ました。2004年7月27日のと2008年
1月8日の候補者演説です。オバマ氏はとてもきちんとした、粘り強い、魅力的な人に見えました。
2008年のその演説は「イエス ウィー キャン ありがとうニューハンプシャのみなさん」
と劇的に終わりました。
 偶然翌日の月曜日の夜、テレビの『英語でしゃべらナイト』が演説について研究していました。
その番組でオバマ氏がいかにすぐれた雄弁家であるかわかりました。
 涸れは政治的リーダーシップがあると思います。たくさんの人々が彼が国を導いてくれると
期待しています。
 日本については、自民党から民主党に変わるか、もしくは自民党から何らかの連立内閣に変わるか
私にはわかりません。
 それでも日米関係は戦略的に続けていかなくてはなりません。日米構造協議、日米安保条約、
核不拡散条約その他についてもう一度よく考える機会がほしいです。
 税金関係、経済関係、福祉制度関係についても考える機会がほしいです。
 アメリカの国民が変化を欲したように、私も変化を望みます。

Oct. 29 2008

About two school cultural festivals

On Nov.1 the Kusu agricultural high school festival was held. For I wanted to buy some
meat substitute I was waiting in front of the selling place. I went 20 miniute before
it open, but there were many people. I was given a number ticket written "41".
After the shop had open each five person had allowed to inter in numerical order, and each
person allowed to buy only one for one item. While waiting I saw an aged man to surprise.
He yelled at a teacher in charge of the shop "The day would have ebbed." I suppose it irked him
to wait in line. Though to treat everybody nice is difficult, the teacher explaned the
circumstance to him patiently. I respected the reacher. The other shops were not so crowded.
I bought a bacon, a pack of smoked chicken thigh with bone, a chocolate cake, some rice cakes,
vegetable, and flower seeding. My children were delighted.

On the next day there was junior high school festival. I attended it. Before the junior
high school thudents due the Hita Rinko brass band give a performance.Next Ms.YOKOTA Asami
plaied the piano. The audience were so satisfied. I've heard the brass band and Ms.YOKOTA
were going to perticipate the consert of YAMASHITA Yosuke New York Trio soon. So I bought
a ticket.
Then I watched plays and the works
the students made at the classes. I was impressed the second grade students' play for
the great staging and script. In the recess two band plaied. I was surprised a bit for
the band vocal was badly done, however the drum was not so bad. The band reminded me my
eldest son had used to play music at school festival.
After recess I listened the chorus competition. The second grade class sang better than
others. I came back home before I see the third grade class lose.


文化祭について
11月1日 玖珠農業高校の文化祭がありました。肉加工品を買いたかったので売り場の前で待っていました。私は20分前に行ったのですが人がたくさんいました。番号札をもらいましたが41番でした。開店してから番号順に5人づつ中に入れてもらって、一人1品につき1つ買うことができました。待っている間にびっくりするようなご老人を見ました。係りの先生に『日が暮れてしまう』と怒鳴ったのです。列になって待つのにいらいらしたのでしょう。誰にでも親切にするのは難しいことですがその先生は辛抱強く状況を説明していました。感心します。そこ以外の店はそれほど混んでいませんでした。ベーコン、鶏もも肉の燻製、チョコレートケーキ、餅、野菜、花の苗を買いました。子ども達が喜びました。
 翌日は中学校の文化祭でした。行って来ました。中学生の出番の前に日田林工の吹奏楽部が演奏しました。それから横田あさみさんがピアノ演奏をしました。聴衆は心からうっとりしていました。吹奏楽部と横田さんは近々山下洋輔ニューヨークトリオのコンサートに参加するということです。それでチケットを1枚買いました。
 それから、中学生の劇、授業で作った作品を見ました。2年生の劇が脚本、演出がすばらしかったです。休憩時間に2つのバンドが演奏しました。ボーカルが下手でちょっとびっくりしました。でもドラムはそう悪くありませんでした。
1番上の倅が文化祭で演奏していたのを思い出しました。
 休憩のあと合唱コンクールを聴きました。2年生が他のクラスより上手でした。3年生が負けるのを見る前に家に帰りました。

Nov. 5 2008

Some lectures

Ex Gen Tamogami Toshio was called to a parliamentary enquiry to defend the essay in which he
insists the that Japan's WWⅡ was not an aggression. I think it deplorable that everything
he said was aggressive.
It has been raise debts of military revival of Japan. I think not only Mr.Tamogami, his
boss inevitably involve his departure from the post of Defense Ministry director.

前航空幕僚長の田母神俊雄氏は国会に呼ばれ、日本が第二次世界大戦で行ったことは侵略ではないと書いた
論文について答弁しました。彼が言ったことすべて攻撃的だと遺憾に思います。
 日本の軍国主義復活の疑いが強まっています。私は田母神氏のみならず上司である防衛省長官もその
辞任が避けられないと思います。

I'm going to talk about the continued four lectures on 7th 8th 9th 10th.
I've been having opportinities to take various lecrures from last friday to monday.

On Nov.7, I've heard Mr. Tanaka Yu about how to prevent the gloval warming. It was a
fascinating lecture. What striks me are these two things.
First. Due to the advanced saving energy technology, we can reduce carbon dioxide emission
without pain. Second. It is necessary to resolve the gap of North-South. Mr.Tanaka says that
"A few years ago there was a slogan 'Don't let be' of the whiteband project. But it is not
appropriate. The cause of poverty of developing countries is the developed countries' not
letting developing countries be."

On Nov. 8, I've heard Mr. Ogi Naoki, an education professor. It was a pleasing performance.
Mr. Ogi criticizes to lengthen school hours as the backlash of Yutori. He insists that
it is not reasonable to concider that the longer you study, the more you achieve. In
Netherland and Finland, the school hours is shorter than Japan, the teachers are respected
and slow learners are taken care from veteran teachers. Even if they have to do same grade
twice, teachers made students aquire standard knouledge. In Japan students are thrown into
competitive atmosphre, and teachers get rid of the dropouts. Mr. Ogi criticizes so.
He says there is an alarming result from survey that the pacentage of feeling isolation
in Japanese fifteen-aged people is higher than those of foreign countries.
In the future in the day and age of changing, it is important that to have children get
knowledge.

On Nov.9, I've heard Ms. Hayashida Suma about parenting. She has brought up her daughter
and son. She regrets she was an education-obsessed-mother. She said she thanked various
people around her family sending her children heartwarming words. Add to that reading was
very helpful for her children.
I agree that children needs various people's attention while growing up. Though Ms. Hayashida
said she would bring up a child better if she got a child now, I may want to study about
rearing before I would get a child again. I tend to behave emotionally. I'm an immature mother.

On Nov.10 I've learn about eco-driving. It was an informative lecture.
In driving a car,it spent gas most at starting and accelerating. You may want to start calmly.
You may want to turn off the engine key if the car doesn't move over five second. After I've
heard the lecture I try to keep under 2000 r.p.m.(revolutions per minute) when starting, and
I'm practicing not let the level go above 2500 r.p.m. while I'm cruising. But it is difficult
because whereever I'm going every district there is sloping road.
 
 7,8、、9、10,日と4日連続で聴いた講演会について話します。
 先週の金曜日から月曜までいろいろな講演を聴く機会がありました。
 
 11月7日 田中優氏の地球温暖化防止についての話を聴きました。とても興味深い講演でした。
特に印象に残ったのはこの2点です。一つ目は、省エネ技術が進歩しているので我慢せず二酸化炭素
排出を減らすことができるということ。二つ目は、世界的な貧富の差を解消することが必要だが、
それには「ホワイトバンド運動であった『ほっとけない』というスローガンは不適切で先進国が
途上国をほっておかなかったことが貧困の原因」だとのこと。

 11月8日 教育学者の尾木直樹氏の話を聴きました。魅力的な講演でした。
尾木氏はゆとり教育の反動で授業時間を長くするということに批判的です。長く勉強すればそれだ
け学力がつくという考えは合理的でないといいます。オランダやフィンランドでは授業時間は短く
教師は尊重され、習得に時間がかかる生徒にはベテランの教師がついて教えるそうです。たとえ
落第しても一定の知識を習得させるそうです。日本では競争させそこから落ちていく子どもを排除
している、と批判していました。
 日本の15歳は孤独を感じる割合が外国より高いという調査結果もとても心配しています。これか
らは変化の時代だから、子どもに知識をつけさせることはとても重要だということです。

 11月9日 林田スマ氏の子育てについての講演を聴きました。彼女は娘さんと息子さんを育てあげ
ました。勉強のことばっかり気にする母親だったと後悔しています。周りにいたいろんな方々が子ど
も達に暖かい言葉をかけてくれたと感謝しています。それに本もとても助けになったと。
 私も子どもが育つあいだにはいろんな人の声かけが必要だと思います。林田氏はもし今子どもを
授かったらもっとうまく育てられるのにとおっしゃっていましたが、私だったらその前に子育てを勉
強した方がいいと思います。子どもに感情的に接してしまいます。未熟な母親です。

 11月10日 エコドライブの勉強をしました。いろいろ教えられることの多い講演でした。
 車を運転するとき、発進と加速時にいちばんガソリンを使います。ゆっくり静かに発進した方がいい
です。5秒以上停車するならエンジンを切った方がいいです。その講演を聴いてから、発進するとき
2000回転をを超えないよう気をつけています。それと運転時にも2500回転を超えないよう練習してい
ます。でも、うちからどこへ行くにもどの方向にも坂道ばっかりなのでむずかしいです。
2008 11 12

School guidance

On 17 nov. there was a high school guidance at my third eldest
son's junior high school. One of the teachers of high school told us an
interesting fact.A melon is not fruit.It's vegetable. After I came home
at supper I said to my son,"I was surprised.A melon is vegetable."
He replied,"Gee. Haven't you known taht? Also a strawberry is vegetable,
called fruit vegetable."
I was ashamed. I was the last person who had known that in my family.

To get back to what I was saying, how a junior high school and high
school are defferent? Maybe my son got that on these two points,
"You can't enter without taking the entrance examination" "Your parent
must pay the fee". I wonder if he recognizes why he goes to the high
school. Perhaps he guess he can't get a job yet. He will concider
during he's in a high school and a colledge about his carrer.
I hope he will learn a lot being hopeful.
I think Obama's President-elect speech was impressive, and especially
I felt compassion those phrase "There are mothers and fathers who will
lie awake after the children fall awleep and wonder how they'll
make the mortgage or pay their doctor's bill or save enough for their
child's college education". I thought the parents alike me.
On the same day I went junior high school, I went to high school to
attend the interview from my second eldest son's homeroom teacher and
the head teacher of the grade with my son.
He has not made his decision about what he will do after finished school.
Only he decided is trying to go to college. So we reached the consensus
he has to get psyched up.
More and more the school expences is getting bigger. If possible I
want to moonlight, but I can't be allowed. So I'll take care of my
children not being sick.

 11月17日 三男の中学校で高校入試説明会がありました。高校の先生の
一人がおもしろいことを言いました。メロンは果物ではなくて野菜です。
うちに帰ってから夕食のとき、倅に「メロンは野菜なんだね。びっくりし
たよ。」と言いました。倅は「えー お母さん知らなかったの? いちご
も野菜だよ、くだもの的野菜って言うんだよ」と答えました。
 はずかしい。うちで知らなかったのは私だけでした。
 
 話を戻すと、中学と高校はどう違うか。倅はどうも2つのこと「試験を
受けないと入れない」「親がお金を払わなくてはいけない」は理解できた
ようです。
 どうして高校へ行くのかわかっているでしょうか? 今はまだ働けない
から、かもしれません。高校、大学に行くあいだにどういうことをしたい
のか考えるでしょう。希望をもって学んでほしいと願います。
 オバマ氏の勝利演説はすばらしいものでしたが、その中でもとくに 「夜
子どもが寝たあとにどうやって家のローンや病院の支払いや学費が用意した
らいいか心配している母や父がいる」というところに共感しました。私みた
いだ、と思いました。
 中学に行ったその同じ日、倅と一緒に担任の先生と学年主任と面談しに
高校へ行きました。
 倅はまだ卒業したあと何をするか決めかねています。ただ進学はしたい
そうなので、じゃあ、しっかり勉強するしかないね、という結論になりま
した。
 だんだんお金がかかるようになります。できればアルバイトしたいのです
が、それはできないので、子どもが病気しないように気を配ろうと思います。

18 Nov 2008

About Thailands international airport

About Thailand's international air port shut down
I've received an e-mail from an acquaintance in Myanmar. He said the tourist season
had begin in Myanmar,but it went to end because of protesting in Thailand's international
airport. He said most of the travelers who want to come to Myanmar need to transits at Bangkok.
How hard luck. I hope things will calm down soon.
I've read the newspaper which says the opposition want the government to resign,accusing
it of being corrupt,hostile to the monarchy and in league with exiled former Prime Minister
Thaksin Shinaeatra.I'm surprised at the people's power.

Meanwhile,I've received an e-mail from my son live in Tokyo. He tought me that the comic
"Mainich Kasan"will be made into a cartoon series for TV next year. I'm excited. To show
thank his information I sent an e-mail telling about my favorite comic "The Boondocks Treasury".
It carried in a newspaper series in U.S. by Aaron McGruder. But I've read the translated one.
I wish it will be made into a cartoon. I'm sure it should be cool and informative.
I like comics, so I hope not to accuse them just because the Prime Minister Aso who reads
comics much seems like stupid. Whether he reads comics or not he could be lackluster.

タイ国際空港の閉鎖について
 ミャンマーの知り合いからメールをもらいました。ミャンマーで観光シーズンが始まったのだけどタイ
の国際空港の抵抗者のせいでおわってしまいそうと言っていました。ミャンマーに来ようとする観光客の
ほとんどはバンコクで乗り換えが必要だそうです。なんて不運なことでしょう。早く事態が落ち着くこと
を祈ります。
 新聞によると反対勢力は政権が腐敗して、国王に反対しており、亡命した前首相のタクシンと通じてい
ると非難して辞任を要求しています。私は人民の力に驚きました。

 一方、東京にいる倅からメールをもらいました。『毎日かあさん』が来年アニメ化されると教えてく
れました。わくわくします。お礼に私のお気に入りの漫画『ブーンドックス』についてメールを送りま
した。アーロン・マッグルーダーによりアメリカの新聞に連載されている漫画です。でも私は翻訳され
たものを読みました。それがアニメ化されてほしいです。きっとかっこよくてためになると思います。
 私は漫画が好きです、それで漫画をいっぱい読む首相がアホに見えるからといって漫画を非難しない
でほしいです。漫画を読もうが読むまいがぱっとしない人だったでしょう。

Dec. 1 2008

Parents-children's recriation

The end-of-term exam has over in my children's schools,both junior high school
and high school.
On Dec.4 there was parents and children's recreational meeting of third-grade
in junior high school. We played volleyball matchs. The students ate nice supper
of Onigiri and Butajiru cooked by moms in charge before games. They was given
Santa boots filled with goodies as souvenir. They were very glad, and the
sight made parents feel good.
The students said they will get psyched up toward the entrance exam of high
school. Some students may well be nervous to testimonial letters.
Though we want to help,parents can help little. Add to this, children will
have gone looking for jobs after finished school. I feel sorry that a little.
I might well try to make this town the hopeful town attracting youth as a
dwelling place.

On Sunday evening I happen to watch a TV program which Mr.Torigoe reported
about Akihabara serial murder, which informed the process the suspect had
done the crime.
It said he had been bright till junior high school age. But when he was in
high school he was lackluster. And after he graduated, he couldn't get job
which satisfied him. It was shocking for me that he and his parents had no
contact. I've heard his mother scolded him as he got low achievement in the
high school. Likewise I sometimes scolde my son, so I was amazed.
I guess his feeling of isolation and losing partly cause him serial murder.
I scolde my son not because his scholastic achievement but he didn't do which
he should do. But I haven't made sure if he realized me or not. It's possible
that his mother's intention was different from his acceptance.
I learned from this crime it is more inportant to tell children your view
of life or philosophy of life than to criticize children about their ability.

子ども達の学校では中学も高校も期末テストが終わりました。
 12月4日は中学3年の学年親子レクがありました。子どもと親とでバレーボールの
試合をしました。試合の前に子ども達は役員のお母さん達が用意したおにぎりと
豚汁の夕食をいただいていました。おみやげにお菓子の入ったサンタブーツを貰い
大喜びでした、その光景は親たちの心をなごませました。
 子ども達はこれから高校入試にむけてがんばると言っていました。推薦書が気に
なる子どものいるでしょう。手助けしてやりたいと思っても親ができることはあま
りありません。それに学校を終えたら仕事をさがしてどこか行ってしまうのが少し
残念です。若者にとって定住できる魅力的な町となるよう努力した方がよいかもし
れません。
 日曜日の夜たまたま見たテレビで鳥越氏が秋葉原の連続殺人についてルポしてい
て、容疑者が犯行に至った過程を報じていました。
 中学までは優秀だったそうです。でも高校ではぱっとしなかったようです。
卒業後は満足のいく仕事に就けなかったそうです。彼と彼の両親が没交渉だった
ときいてびくりしました。彼のお母さんは高校時代の彼の成績が悪いと叱ったそ
うです。私も同じようにときどき倅を叱るので驚きました。
 彼の感じていた孤独や敗北感が連続殺人の一因ではないかと思います。
 私が倅を叱るのは成績が悪いことに対してではなく、するべきことをしていな
いことについてです。しかし倅がそう理解しているかどうかは確かめていません。
彼のお母さんが彼を叱ったとき意図したことと彼の受け取ったことは違うのかも
しれません。
 能力について何か批評するよりも子どもに人生観を伝える方が重要だと、この
事件から思いました。
 Dec. 9 2008

My second-sldest son's unluckiness and luckiness

On Dec.12 I attended a year-end party of my office. In the afternoon I attended a PTA meeting at my children's junior high school. So I had been there until forty past five, then I went to Beppu through high way. I was late twenty minutes to starting at seven o'clock.
But we had a good time, for the dishes were good and much and all of us were given nice presents by lot.
One co-worker said to me I might stay this hotel for the hot spring. About second-third person was going to stay there. I replied I was worry that my house would be on fire when I was out, and I came home.
When I was home around ten thirty, my children were watching "Mr. Incredible" on TV.
But I was known that there was a trouble. Today I asked my second-eldest son to prepare supper. But for he had gone to school on foot in the evening so my daughter cooked meal. She said it was no fun.
My second-eldest son was scolded because he didn't put on the school badge and year badge. The teachers said to him to come back putting them on after school.
In reality, on the day he had an interview at the post office at five o'clock about the job of New Year's card dellivering with a friend. Add to the appointment he had to prepare supper. He told to the teachers he couldn't come because he had another engagement. The teachers told to him "No. You must come." He was pissed off.
He went to the post office and came home. After he put badges on he went to school on his pins. He was so pissed off that he didn't want to go hurry. It was around eight when he arrived at school and nobody was there.
He happened to meet a classmate Mr. N. He tried to contact the teachers by his cell phone. But he didn't know the teachers' numbers. Meanwhile they happened to meet another classmate Mr. K. He knew one of the teachers phone number. Mr. N called one of the teacher and told that my son was at school. The teacher realized my son had done his duty.
It was already dark. Mr. N took my son his home and asked his mother to take my son back home by car. It takes fifteen minute by car or two hours on foot. To hear that I was surprised and grateful for N and N's mother.
I advised him he will have to explain his circumstance and offer a suggestion for second best.
From Monday, he is going on school excursion. They will stay at Nagano for two nights and at Chiba for two nights. The students will go to Tokyo from Urayasu city in Chiba Pref. by jam-packed train by themselves. I'm worry. I advised my son to hold up his hands not to be misunderstood a molester.

12月12日 職場の忘年会に出席しました。午後は子ども達の中学校のPTAに出席しました。
それで5時40分過ぎまでそこにいてそれから高速道路で別府に行きました。7時の開始に20分
ほど遅刻しました。
でもみんな楽しみました。おいしい料理がたくさんあったし、くじ引きで景品をもらいま
した。同僚のひとりが温泉だし泊まったらいいのに、と言いました。約3分の2の人が泊まる
予定でした。私は「いないときに火事になるんじゃないかと思って」と答えて帰りました。
 帰宅したのは10時半ごろで子ども達はテレビで『ミスターインクレディブル」を見ていました。
でも、トラブルがあったと聞きました。今日は夕食つくりを2番目の倅に頼んでいました。でも
倅は夕方学校に歩いていってしまったので娘が夕食を作ったのです。娘はたいへんだったと言い
ました。
 次男は校章と学年章をつけていなかったので叱られて、先生からつけて学校へ戻って来いと言
われました。
 実はその日もう一人の友人と一緒に郵便局で年賀状配達の仕事の説明をきくため5時に郵便局
に行く約束をしていました。倅は先生に「用事があるので行けません」と言いました。先生は
「だめだ。来なさい」と言いました。倅はむかつきました。
 倅は郵便局に行き家に帰りました。バッジをつけて歩いて学校へ行きました。腹が立ったので
急いで行きたくなかったそうです。学校に着いたのは8時ごろで誰もいませんでした。偶然N 君と
いう友達に会い、N君が携帯で先生に電話しようとしたのですが電話番号を知りませんでした。そ
のとき偶然別のK君という友人と会い、K君が知っていた先生の連絡先に電話して、学校に来ている
と言いました。それで先生は倅が来たことは了解しました。
 もう暗くなっていたのでN君は倅をN君のうちまで連れて行ってお母さんに車で送ってと頼んで
くれました。車だと15分、歩くと2時間かかります。 それをきいてN君とそのお母さんの親切に
驚き感謝しました。
 倅には、これから人に自分の事情をちゃんと伝えて次善の策を提案して、と助言しました。
 月曜日から修学旅行があります。長野に2泊、千葉に2泊します。生徒は千葉県の浦安から東京
に満員の電車で自分達で行きます。心配です。倅に両手を上に上げて痴漢と誤解されないように
と助言しました。

Dec.14 2008

2008年12月20日土曜日

The school excursion

From last Monday to Friday, my second-eldest son have been on school excursion. They stayed
for two nights in Nagano to enjoy skiing and stayed two nithts in Chiba to go to Tokyo Disnyland and visit companies and colleges in Tokyo. My son visited to Tokyo Metropolitan Police Office.

The allowance was under 30,000 yen. My son bought the posler of The Blues Brothers and the
figure of Hatsune Miku for me. I wanted Tachikoma in the Kokakukidotai, but he said it was
more expensive than Hatsune Miku. He bought sutuffed animals for his sister and younger brother , and coin purses for his two grandmathers.

Most high schools around here hold school excursion on December and Junuary. The budget is
about 80,000 yen. Now Japan's economy has worsened. There is no guarantee the economic packege will be able to stop the economy from collapsing. But the high school students stimulate economy.

Though my family members are not Christian, we buy or eat stuffs uncommon. I think Christmas and winter holidays can effective for encouradge economy a little bit.

But I've heard a recovery is unlikely in the next two years.
My third-eldest son who is in the third year of junior high school says he intends to go to general course high school and go to college thoughtlessly. He might have second thought.
I wish my children to consider about new business, for example, a cooperative that both consumer and producer are relief, micro natural energy, Grameen Bank, or to make a design of
sustainable welfare system, district autonomy.
For the purpose I will be live in peace as a retiree in the future, I wish my children learn eager.

月曜から金曜まで、2番目の倅は修学旅行に行っていました。長野で2泊してスキーを楽しみ、千葉で2泊して東京ディズニーランドと都内の会社・大学訪問をしました。倅は警視庁へ行きました。
 お小遣いは3万円以下でした。私にはブルースブラザーズのポスターと初音ミクのフィギィアを買っ
てきました。私は甲殻機動隊のタチコマがほしかったけど、それは初音ミクより高かったそうです。
妹弟にはぬいぐるみ、2人のおばあちゃんには小銭入れを買ってきました。
 このへんの高校は12月から1月に修学旅行をするところが多いです。予算は8万円くらいです。
 いま日本経済は悪化しています。政府の経済対策で破綻を防げるという保障はありません。しかし高
校生は景気を刺激しています。
 うちはクリスチャンではないけれど、クリスマスにはいつもと違うものを買ったり食べたりします。
クリスマスと冬休みは少しだけ経済効果があると思います。
 しかし、あと2年は回復はないだろうと聞きました。
 うちの中学3年の3番目の倅はよく考えずに普通科高校へ行って大学へ行くつもりと言います。よく考
えたほうがいいと思います。
 子ども達にはこれまでとは違ったタイプの仕事を考えてもらいたいです。たとえば、消費者も生産者
も安心な生協とか、小規模自然エネルギーとか、グラミン銀行とか、もしくは持続可能な福祉や地方自
治のデザインとか。
 私が安心して老後をくらせるようになるためにも、子ども達にはしっかり学んでほしいです。

Dec. 20 2008

2008年12月17日水曜日

My second-eldest son's unluckiness and luckiness

On Dec.12 I attended a year-end party of my office. In the afternoon I attended a PTA meeting at my children's junior high school. So I had been there until forty past five, then I went to Beppu through high way. I was late twenty minutes to starting at seven o'clock.
But we had a good time, for the dishes were good and much and all of us were given nice presents by lot.
One co-worker said to me I might stay this hotel for the hot spring. About second-third person was going to stay there. I replied I was worry that my house would be on fire when I was out, and I came home.
When I was home around ten thirty, my children were watching "Mr. Incredible" on TV.
But I was known that there was a trouble. Today I asked my second-eldest son to prepare supper. But for he had gone to school on foot in the evening so my daughter cooked meal. She said it was no fun.
My second-eldest son was scolded because he didn't put on the school badge and year badge. The teachers said to him to come back putting them on after school.
In reality, on the day he had an interview at the post office at five o'clock about the job of New Year's card dellivering with a friend. Add to the appointment he had to prepare supper. He told to the teachers he couldn't come because he had another engagement. The teachers told to him "No. You must come." He was pissed off.
He went to the post office and came home. After he put badges on he went to school on his pins. He was so pissed off that he didn't want to go hurry. It was around eight when he arrived at school and nobody was there.
He happened to meet a classmate Mr. N. He tried to contact the teachers by his cell phone. But he didn't know the teachers' numbers. Meanwhile they happened to meet another classmate Mr. K. He knew one of the teachers phone number. Mr. N called one of the teacher and told that my son was at school. The teacher realized my son had done his duty.
It was already dark. Mr. N took my son his home and asked his mother to take my son back home by car. It takes fifteen minute by car or two hours on foot. To hear that I was surprised and grateful for N and N's mother.
I advised him he will have to explain his circumstance and offer a suggestion for second best.
From Monday, he is going on school excursion. They will stay at Nagano for two nights and at Chiba for two nights. The students will go to Tokyo from Urayasu city in Chiba Pref. by jam-packed train by themselves. I'm worry. I advised my son to hold up his hands not to be misunderstood a molester.

12月12日 職場の忘年会に出席しました。午後は子ども達の中学校のPTAに出席しました。
それで5時40分過ぎまでそこにいてそれから高速道路で別府に行きました。7時の開始に20分ほど遅刻しました。
でもみんな楽しみました。おいしい料理がたくさんあったし、くじ引きで景品をもらいました。同僚のひとりが温泉だし泊まったらいいのに、と言いました。約3分の2の人が泊まる予定でした。私は「いないときに火事になるんじゃないかと思って」と答えて帰りました。
 帰宅したのは10時半ごろで子ども達はテレビで『ミスターインクレディブル」を見ていました。
でも、トラブルがあったと聞きました。今日は夕食つくりを2番目の倅に頼んでいました。でも倅は夕方学校に歩いていってしまったので娘が夕食を作ったのです。娘はたいへんだったと言いました。
 次男は校章と学年章をつけていなかったので叱られて、先生からつけて放課後学校へ戻って来いと言われました。
 実はその日もう一人の友人と一緒に郵便局で年賀状配達の仕事の説明をきくため5時に郵便局
に行く約束をしていました。倅は先生に「用事があるので行けません」と言いました。先生は「だめだ。来なさい」と言いました。倅はむかつきました。
 倅は郵便局に行き家に帰りました。バッジをつけて歩いて学校へ行きました。腹が立ったので急いで行きたくなかったそうです。学校に着いたのは8時ごろで誰もいませんでした。偶然N 君という友達に会い、N君が携帯で先生に電話しようとしたのですが電話番号を知りませんでした。そのとき偶然別のK君という友人と会い、K君が知っていた先生の連絡先に電話して、倅が学校に来ていると言いました。それで先生は倅が来たことは了解しました。
 もう暗くなっていたのでN君は倅をN君のうちまで連れて行ってお母さんに車で送ってと頼んでくれました。車だと15分、歩くと2時間かかります。 それをきいてN君とそのお母さんの親切に驚き感謝しました。
 倅には、これから人に自分の事情をちゃんと伝えて次善の策を提案して、と助言しました。
 月曜日から修学旅行があります。長野に2泊、千葉に2泊します。生徒は千葉県の浦安から東京に満員の電車で自分達で行きます。心配です。倅に両手を上に上げて痴漢と誤解されないようにと助言しました。

Dec.14 2008