2016年7月12日火曜日

Amakusa Environment Conference

 From 9 to 10 July, I attended the Amakusa Environment Conference. It was held at Shiki  Reihoku-machi  Amakusa district, Kumamoto pref.
I invited my daughter to go to the conference and sea-bathing. I reserved a inn before the revival discount has published.
On 9 July I left home 6 am and picked up my daughter at Saga at 8 am. From Saga to Isahaya my daughter drove the car. We went via Taradake Orange Ocean Road, Isahaya reclaim road. When we arrived at Kuchinotsu port, the ferry had just left. Then we had to wait one and half hour. Usually they have two ships to cross the sea, you can cross every 45 minutes. But for one week one of the ship was in the dock, that cause you can board every one and half hours.
We went to a restaurant near the port and ate sashimi lunch set.
I met a foreigner couple on the ferry, At first I hesitated to talk to them, finally curiosity got the better of me and I talked to the woman.
We chatted, and I found they were traveling in Kyushu by rented car. They had stayed Nagasaki the previous day and go to Amakusa by ferry then would drive to Ushibuka  then would get on a ferry to Nagashima, then would stay at Kagoshima city on the day.They were planning to drive Sakurazima, then would go to Miyazaki ,Yuhuin, at last Fukuoka. They would fly to Finland via direct flight. I had heard the direct flight between Finland and Fukuoka had started recently. They had tried it. I was surprised their itinerary. The husband asked us the time table of Ushibuka - Kuranomoto ferry, my daughter searched and told. I had a good time.

  At the conference, on the first day we listened Takaishi Tomoya sang. After that a report of the condition of Minamata victims. Some patients applied to be acknowledged but it did not go well. The reporter said the syndrome of Minamata disease from embryo stage is different from those got disease from adult. It is acknowledged officially, still, they are refused, There are surviving families who sued the Kumamoto Prefecture to acknowledge their mother who had died before being acknowledged.
I felt very strange. It sounded like a  “conflict in interest” case. The Kumamoto administrative office has to pay the compensation, at the same time they decide who is patient and who is not patient. Do you believe them that they achieve thoughtful for the patients?
  At night there was a welcome party on the beach. We had plenty of sea food, especially puffer fish made us so pleased.
  My daughter and I chatted with the local people and the lecturers from Hitotsubashi university, one of them was a young woman who is a graduate student and studying Kawauchi village Fukushima pref.
  On the second day, I learned about the condition of Kawauchi village people, and the plan of reuse the radioactive wastes for construction.
The Ministry of Environment published their plan to reduce the stacked radioactive wastes. Before Fukushima nuclear plant accident, the limit was 100 Bq/kg, whereas after the accident it has raised to 800 Bq/kg. They want to reuse the radioactive waste for construction only with changing the ministerial ordinance
The lecturer alerted us be careful that dangerous plan.

  After the conference, we treated nice lunch at the office, then went to beach. When we arrived at the port, the ferry had just left, and waited one and half hour again.
  Then we drove via Isahaya, Obama, Taradake Orange Ocean road to Saga city, I drop off my daughter, and back home.


7月9-10日、天草環境会議に行った。熊本県天草郡苓北町志岐であった。
娘に、会議と海水浴に行こう、と言って誘った。ふっこう割が売り出される前に旅館を予約した。
7月9日 朝6時に出発し、8時に佐賀で娘を拾って、佐賀から諫早まで娘が運転した。多良岳オレンジ海道を通って諫早干拓道路を通って行った。口之津港に着いた時、ちょうどフェリーが出たところだった。それで1時間半待たなくてはならなかった。通常はフェリーが2隻あって45分おきに航海しているが、ここ1週間ほど1隻がドック入りしていて1時間半おきになっていた。港の近くの食堂でさしみ定食を食べた。
フェリーで外国人ご夫妻に会った。はじめは話しかけるのをためらったけど、結局好奇心に負けて女性に話しかけた。雑談して、彼らがレンタカーで九州を旅行中だとわかった。前日長崎に泊まって、、フェリーで天草にわたり牛深まで行ってフェリーで長島へ渡って鹿児島市に泊まり、桜島へ行く予定だった。それから宮崎、湯布院、最後が福岡。そこから直航便でフィンランドへ行く。最近、フィンランドと福岡間で直航便が就航したと聞いていた。彼らはそれを使ったのだ。この方たちの旅行日程を聞いて驚いた。夫のほうが、牛深から蔵の元へ行くフェリーの時刻表を尋ねてきたので、娘がネットで探して教えた。楽しい時間だった。

 会議は、1日目、高石ともやの歌を聞いた。その後、水俣病患者の状況報告が会った。認定申請をして却下されている人々がいる。報告者は、胎児性水俣病の患者は症状が成人のものと違う場合があると言っていた。そのことは公式にも認められている。それでも却下される。生前認定されなかったお母さんが亡くなった後、熊本県を訴えている遺族がいる。
 奇妙な感じがした。「利益相反」のように思えた。熊本県行政は賠償金を払わなくてはならない、同時に誰を認定し誰を認定しないかを決定する。患者さんの立場に立って考えると信じられるだろうか?

 夜、浜の近くでパーティーがあった。魚がたくさんあって、とりわけふぐに大喜びだった。娘と私は地元の方と一橋大学から来た講演者として来た方と話した。その一人は若い女性で福島県の川内村の研究をしている大学院生だった。
 二日目、川内村の人々の状況について、それと、放射性廃棄物を建築に再利用する計画について聞いた。環境省は溜まっている放射性廃棄物を減らす計画を公表した。福島原発の事故前はキロあたり100べクレルだった基準値を、事故後800べクレルまで上げた。省令を変更するだけで、放射性廃棄物を建築に再利用できるようにしようとしている。講師はこの危険な計画に注意する必要があると言った。

 会議の後、事務所でお昼ご飯をいただき、海岸へ行った。港に着いた時、フェリーは出たばかりで、また、1時間半待った。

それから、車で諫早、小浜、多良岳オレンジ海道を通って佐賀へ、娘を降ろして、うちへ帰った。


12 July 2016

0 件のコメント:

コメントを投稿